Сериал начинается с мудрейшего Николаса Кейджа, смотрящего в камеру и выпускающего наружу поток сознания. Все словосочетания объединяет то, что на русский язык их можно перевести только словами на «Е», «П» и «Х».
ИСТОРИЯ БРАННЫХ СЛОВ (HISTORY OF SWEAR WORDS)
2021, США, 20 мин.
Жанр: документальный, комедия
Количество сезонов: 1
Режиссер: Кристофер Д’Илайа
В ролях: Никки Глейсер, Лондон Хьюз, Элвис Митчелл, Кори Стэмпер, Николас Кейдж, ДеРэй Дэвис, Ник Офферман
Но всё не так просто и бессмысленно, как кажется: предложения, вылетающие из уст Николаса Кейджа, есть культовые строки из великих фильмов. От относительно безобидных до легендарного возгласа из «Змеиного полёта» – короткое вступление задаёт тон самосознательному документальному мини-сериалу, взявшемуся за благородное дело: пояснить зрителю корни английского мата и восхититься ими так, как гордиться Кейдж, смакуя бранные слова.
Теоретически Николас Кейдж выступает лишь ведущим и часто выходит на второй план, оставаясь лицом для привлечения внимания. На практике «История бранных слов» напоминает какое-то образовательное шоу с YouTube: сказывается 20-минутный формат серии, иконографика и общее содержание, состоящее из шести небольших уроков. Главными экспертами (может быть, что и шарлатанами) выступают американские комики, этимологи и историки. Загадочный Николас, на самом деле, вкладывает в «Историю…» довольно мало: он появляется на экране, чтобы несколько раз смачно выругаться.
![](http://www.25-k.com/datas/users/3-history_of_swear_words_2_r.jpg)
Каждый из шести эпизодов состоит из краткого обзора того, как появились самые распространенные английские бранные слова. Понятное дело, что такие выражения как «киска» имеют в себе несколько определений и авторы «Истории» пытаются понять, когда же всё-таки значения изменились. При этом всё достаточно наглядно: вместо утомительно-серьёзных подробностями демонстрируют краткий тематический мультфильм. Проблема же состоит не в том, как подают материал, а в том, что именно хотят сказать. Постановщики особо не углублялись в тематику: такие вопросы как современный социальный контекст матерных английских выражений и их отражение в культуре куда интереснее, чем забавные факты, скрывающиеся за тем или иным словом. За двадцать минут едва успевают изложить основные положения, не говоря уже о том, чтобы как следует в них покопаться. При этом видно, что у слова на букву F бэкграунда куда больше: кажется, проще было бы объединить «Историю» в единый фильм, расставив правильные акценты.
![](http://www.25-k.com/datas/users/3-history_of_swear_words_3_r.jpg)
Открытость тем допускает множество интерпретаций, которые так или иначе заставляют задуматься и даже провести параллели с нашим, великим и могучим языком. Более того, «История бранных слов» кажется сильнее, чем она есть, именно благодаря своей подноготной: ведь не зря лексика бывает табуированной, появились такие явления как Кодекс Хейса, почему мат может вызывать гордость и как его используют в качестве инструмента политической провокации. И всё же подобному явлению именно в формате документального кино не хватает базового веса, чтобы быть фильмом-исследованием: существование «Истории бранных слов» в той форме, в которой она вышла на Netflix, мотивировано лишь желанием удержать внимание зрителя больше двух минут. Спасительное изящество проекта кроется в Николасе нашем Кейдже – воплощении лирической поэзии американских ругательств.
Эх, какого ху… дожника потерял кинематограф!
Егор Рябцев